Translation services, including transcription, subtitling, and voiceover, are becoming increasingly popular in today’s digital age. They play a vital role in making content accessible to people worldwide, promoting cultural exchange and mutual understanding, and expanding businesses’ reach to a global audience. Whether you’re a media company, e-learning platform, or international business, translation services are essential to ensuring that you can communicate with your audience effectively.
Voice-over & Subtitling for Patient Education: Accessibility Best Practices
Introduction Patient education videos must be clear, accessible and culturally sensitive. Voice-over and subtitles are complementary: audio supports comprehension, while captions reinforce the message for viewers who need visual aid. This guide presents concrete...



