por SumaLatam | Mar 29, 2025 | Sin categorizar
La traducción de empaque médico es una tarea crítica en el sector de la salud. No solo implica una comunicación clara, sino también el cumplimiento de regulaciones y leyes internacionales. Esto incluye etiquetas médicas, instrucciones de uso, advertencias y...
por SumaLatam | Mar 27, 2025 | Sin categorizar
En el mercado global actual, la transcreación es esencial para las marcas que se expanden a territorios internacionales. A diferencia de la traducción directa, la transcreación adapta un mensaje para mantener su impacto emocional, tono y estilo, considerando las...
por SumaLatam | Mar 25, 2025 | Sin categorizar
En el mundo interconectado de hoy, la investigación biomédica abarca múltiples países, con equipos, participantes y documentos diversos en diferentes idiomas. La traducción precisa es esencial para garantizar el éxito de estos estudios y mantener la validez de los...
por SumaLatam | Mar 22, 2025 | Sin categorizar
En el panorama actual de la salud global, el contenido multilingüe es esencial. Asegurar que la información de salud sea accesible en varios idiomas no solo es una conveniencia, sino una necesidad. Varias tendencias en la creación de contenido multilingüe están...
por SumaLatam | Mar 20, 2025 | Sin categorizar
Una comunicación efectiva en la salud global es esencial para garantizar que los pacientes comprendan completamente la información médica crítica. La traducción centrada en el paciente juega un papel clave en hacer que los mensajes de salud sean claros, accesibles y...
por SumaLatam | Mar 18, 2025 | Sin categorizar
En el mundo interconectado de hoy, la localización cultural en la comunicación de salud global es esencial. Simplemente traducir contenido no es suficiente; adaptar los mensajes a los contextos culturales garantiza una mejor comprensión y resultados de salud. El Rol...