Collaboration between SumaLatam and Estudios Multimedia Agency

Mar 23, 2023
SumaLatam

Collaboration is key to success in any business, and it is no different in the world of digital marketing. Working together with other agencies and professionals can bring a wealth of benefits, including increased creativity, access to new technologies and perspectives, and the ability to tackle larger and more complex projects.

At SumaLatam, we would like to express our gratitude for the opportunity to collaborate with Estudios Multimedia on joint projects. We have had the pleasure of working with Marcos Carreño and his team, and we cannot emphasize enough the professionalism and expertise they bring to the table.

Marcos Carreño, the founder of Estudios Multimedia, is an exceptional individual with a keen eye for detail and a passion for excellence. His agency is committed to delivering high-quality work that exceeds expectations, and we have seen firsthand the results of their dedication and hard work.

We are confident that our partnership with Estudios Multimedia will continue to be fruitful and mutually beneficial in the future. We look forward to working together on exciting projects that showcase our collective strengths and expertise.

How to Hire Medical Translation Vendors: A Practical Guide

How to Hire Medical Translation Vendors: A Practical Guide

Introduction Hiring medical translation vendors requires more than price comparison. Regulated content demands accuracy, traceability and subject-matter expertise. This practical guide covers selection criteria, how to build an RFP, sample tests to request and...

Measuring Medical Translation Quality: KPIs & Metrics

Measuring Medical Translation Quality: KPIs & Metrics

Introduction Measuring medical translation quality is vital to ensure safety, compliance and trust. This guide lists actionable KPIs —from accuracy to turnaround time— and shows how to display them in a QA dashboard. Use these metrics to cut risk and rework. Key KPIs...

Regulatory Requirements in Medical Translation: What You Need to Know

Regulatory Requirements in Medical Translation: What You Need to Know

Medical translation is not only about linguistic precision. In a heavily regulated field like healthcare, every translated document must comply with country-specific and content-specific requirements. Overlooking these rules can lead to approval delays, rejections, or...

What Happens When Medical Terminology Isn’t Consistent?

What Happens When Medical Terminology Isn’t Consistent?

In medical translation, accuracy is not only about choosing the right word — it’s also about ensuring consistency in medical terminology. In projects where multiple teams or vendors translate medical content, lack of uniformity can cause serious confusion for both...